Главная » 2013 » Май » 23 » Andantino. Глава 2
21:52
Andantino. Глава 2
Авторы: Hairo_ame, Дочь филолога
Фендом: Ориджинал
Рейтинг: PG-13
Жанры: Гет, Фентези, POV

Глава 2
Моя рука все напряженней сжимала рукоять Даны. Шаг, второй, третий. Казалось, что даже моё сердце бьётся в унисон с этими ритмичными, глухими ударами. Затаив дыхание, я тихо подкралась к двери и прислушалась. Звук шагов смолк, заставив меня изрядно понервничать. Дверь распахнулась, едва не стукнув меня по лбу. Но каким-то чудом мне всё же удалось вовремя отскочить и избежать красочной шишки. Вот что за день?! То я мерзну, то на меня нападает дверь... Какие все злые.
- Эта маскировка меня доканает,- недовольное ворчание Джека невозможно спутать не с чем. Сколько мы с ним общаемся, он всегда такой. На лицо вроде симпатичны, но терпеть его невозможно! - Ты готова?
Он снял солнцезащитные очки, явив миру свои сплошь чёрные, будто бы у насекомого, глаза, и нервно потёр переносицу. В такую-то погоду да с тёмными стёклами! Ему, наверное, они весь обзор загородили...
Я? Готова? А я могу так быстро приготовиться?
- Погоди минутку, у меня тут проблема с волосами. Не идти же на выставку в таком виде.
Джек явно остался недоволен моим ответом. Ворчит как старый дед.
- Давай быстрее. Жду тебя на улице.
Он вышел из квартиры, на ходу цепляя на нос опротивевшие очки и громко хлопая дверью. Вот зануда. Я не удержалась и показала ему язык. Он все равно не увидел.
Но мне всё ещё надо было причесаться. Провозившись минут десять с расчёской, я разочарованно отбросила её в сторону и кое-как изобразила на голове что-то в духе конского хвоста. Вышло, вроде бы, прилично. Пончо уже успело затеряться где-то среди вываленных на пол и диван вещей, так что я просто взяла первое попавшееся пальто и выбежала на улицу.
- Эй, Джек, подожди! - заметив, что я вышла из дома, мужчина сразу же направился к ближайшей станции метро, благо тут недалеко. Так, ключи, телефон, все на месте. Квартиру закрыла.
- Джек! - мне ничего не оставалось, как бежать за ним, чтобы не отстать. Хоть бы голову повернул, гад! Вот же...
Я безнадёжно отставала. Какой он быстрый, этот вредина, прямо трамвай. Новые сапоги тут же изъявили желание зверски натереть ноги. Чувствую, вечером мне будет худо...
И откуда он только знает, куда нам ехать? Никогда не разбиралась в транспорте этого мира. Майк, безусловно, пытался мне объяснить, помочь, но все впустую.
Сейчас час пик, всё пространство вокруг забито человеческими телами. Я могу быть уверена, что мне обязательно отдавят ноги. Не люблю большие скопления людей. Чужие руки, то и дело касающиеся карманов и тела. Меня даже передернуло.
Вагон, конечно же, забит людьми под завязку. Как мой спутник остается настолько спокойным? И молчит.
К счастью, до нужной нам станции мы добрались очень быстро. Теперь нужно было исхитриться протиснуться между толкающимися тетеньками и дяденьками, которые не видят никого и могут задавить случайно попавшегося им под ноги бедолагу. Джек шел напролом и все, как бы странно это не звучало, уступали ему дорогу. Конечно, при виде какого-то странного типа в шляпе, плаще и в солнцезащитных очках лезть поперёк батьки в пекло не захочется, а скорее возникнет желание незамедлительно позвонить в полицию.
Джек уверенно прокладывал курс напрямик через толпу. Какой-то ребёнок, попавшись ему под ноги, не успел отойти и упал, а мой спутник даже бровью не повёл. Грубиян. Противный, черствый, невоспитанный и бессердечный получеловек. Мамаша пострадавшего малыша вопила что-то Джеку вслед - ноль реакции, как об стенку горох!
Я снова начала отставать. Сапоги, преисполнившись бессердечностью Джека, уже изрядно натирали мне ноги.
- Постой!
Мой оклик остался без внимания. Он шел вперед. Ненавижу...
Мы поднялись из подземки и шли по улицам. Вернее, Джек уверенно шествовал вперёд, а я плелась за ним, проклиная всё на свете. Вот откуда такое знание города? Я бы уже несколько раз заблудилась.
На витринах множество всяких интересных вещей - я, к примеру, прилипаю взглядом к сладкому и выпечке. Интересно, а что любит Джек? Кажется, только Джи.
И вот мы стояли перед зданием выставки. Громадное, с красивым фасадом, выполненным под барокко. Но мне это сооружение не понравилось. Сделано хорошо, но что-то не то.
- Джек, я пойду за билетами.
В ответ я получила равнодушный кивок. Вредина. Даже не скажет что-то в духе "Хорошо" или "Я понял".
Очередь была огромна; мне показалось, что не менее половины населения города толпилось возле касс. Это было, конечно, сильное преувеличение, но гудящая толпа ревела не хуже реактивного самолёта! Мне отчаянно захотелось взять свою Дану и устроить кровавый геноцид. Терпение, дорогая, терпение, эти люди ни в чём не виноваты... Я глубоко вздохнула и поплелась искать конец казавшейся бесконечной очереди.
Стоя уже в самой толпе, я с удивлением обнаружила, что сил злиться на окружающих у меня уже не осталось, и наконец-то обратила внимание на происходящее вокруг. Передо мной стояли две девушки, увлечённо изучающие буклет. Картинный дуэт - рыжеволосая, бойкая девица с острым язычком и женщина постарше, темноволосая, спокойная и по-настоящему красивая.
- Ну и безвкусица! - рыжеволосая как раз рассматривала фото, на котором было заснято массивное ожерелье с крупными жемчужинами и какими-то камнями. Мне, между прочим, оно понравилось, поэтому на свою нечаянную соседку я смотрела уже с неприязнью.- Ничего себе цена! Хотя, если бы эта вещица случайно оказалась у меня в руках, я бы продала её ещё дороже...
- Не сомневаюсь, - улыбнулась её спутница. - Это ожерелье принадлежало Марии Антуанетте и имеет длинную историю, - тоном хорошего энциклопедиста продолжила она. - Украшение инкрустировано жемчугом из Мексиканского залива и Панамского моря, брильянтами и рубинами. Между прочим, самые крупные камни в этом изделии достигают семнадцати карат... Оно было оставлено последней королевой Франции своей подруге - жене английского посла леди Сузерленд. Мария Антуанетта надеялась на свое скорое возвращение, но не подозревала о том, как плачевно закончится эта история. Цена этого украшения связана с историей этого предмета.
И как она только это помнит? Я моментально бы забыла.
- Ооооо... - протянула рыжая. - Ты так много знаешь... О, а это мне нравится! - она широко улыбнулась, указывая пальцем на золотую каффу с изумрудами. Неужели та самая? А ребята с выставки быстро работают - украшение получили только сегодня утром, а новый буклет уже успели выпустить. Не ожидала. Я вся обратилась в слух.
- Эта вещь принадлежала леди Кроуфер и была изготовлена как подарок к платью, - Кроуфер. Интуиция меня не подвела. Я мысленно поаплодировала себе любимой, уже практически не слушая, что рассказывает брюнетка. - Золото, из которого сделано это редкое украшение, было привезено из Южной Америки, изумруды - индийские, выполнено так же в Индии. Многих привлекают именно изящная форма изделия и искусно выгравированная чешуя на этой золотой змейке. Украшение пытались украсть более трех раз, и все заканчивалось тем, что преступник оставлял вещь там же, где оно и было, и скрывался. А одна служанка получила сильные ожоги и утверждала, что её обожгла именно каффа, которую она по неосторожности взяла в руки, помогая леди Кроуфер сооружать причёску. Говорят, сама хозяйка украшения лишь улыбнулась, будто бы знала, что так и будет... Так же об этой вещичке рассказывают и более удивительные вещи, но лишь эти два слуха являются подтверждёнными фактами. Вообще, это украшение не заявлялось на выставку, поскольку его владелица - старшая дочь леди Кроуфер - отказывалась сотрудничать с организаторами. Но как раз сегодня утром она по неизвестной причине переменила своё решение...
- Ничего себе... Можно сказать, повезло нам!
Дальнейший их разговор я пропустила мимо ушей. От размеренной, хорошо поставленной речи брюнетки меня даже в сон потянуло. И как только эта ходячая энциклопедия столько помнит?!
То ли очередь оказалась меньше, чем я думала, то ли я действительно спала на ходу, но неожиданно я обнаружила себя уже у самого кассового окошка, да ещё и с кошельком в руках. Купив билеты, я кое-как выбралась из толпы и поискала глазами Джека.
Он всё ещё стоял там, где я его оставила. Одно хорошо в его занудстве - если уж он обещал ждать на условленном месте, то именно там я его и нахожу без всяких приключений. Просто удивительно.
- Вот, - я протянула ему билет и улыбнулась.- Каффа принадлежала Кроуфер, так что время даром мы точно не потратим. Вот только как мы её достанем?
- Сначала нужно посмотреть, что там внутри. В любом случае придётся возвращаться домой, чтобы обсудить план с Джи.
- Пошли?
Он кивнул, и мы взяли курс на двери. Ну, держитесь все, идет ворчливый критик!
Категория: Тетрадка из-под подушки | Просмотров: 327 | Добавил: Infera | Теги: проза, творчество
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]